Spanish flag

Tense guide
Pretérito perfecto del subjuntivo (Present Perfect Subjunctive)

Language: Spanish
Tense:
Person:

Practice conjugation drills

Introduction

This verb form connects a past action to a present feeling or perspective. We use it to talk about things that have already happened, but we are looking at them now with emotion, doubt, or a specific opinion. It shows that a completed past event is still relevant to our current thoughts.

We use this form to express our current feelings about something that happened in the past. Your feeling is now, but the action is over.

Me alegro de que hayas venido a la fiesta ayer.
(I'm glad that you came to the party yesterday.)
Siento que no hayan podido viajar.
(I'm sorry they weren't able to travel.)
Me sorprende que él haya dicho eso.
(It surprises me that he said that.)
Es una lástima que hayan perdido el partido.
(It's a shame that they lost the game.)
Le molesta que yo no haya limpiado la cocina.
(It bothers her that I haven't cleaned the kitchen.)

We use this form to show doubt or uncertainty about whether something really happened in the past. It is also used to deny that something happened.

Dudo que Marta haya terminado su tarea.
(I doubt that Marta has finished her homework.)
No creo que ellos hayan llegado todavía.
(I don't think they have arrived yet.)
No es verdad que yo haya comido tu postre.
(It's not true that I ate your dessert.)
Es posible que hayan olvidado la reunión.
(It's possible that they have forgotten the meeting.)
Quizás haya sido un malentendido.
(Maybe it was a misunderstanding.)

We use this form to express a hope or a wish that an action has already been completed. It is very common after words like "Ojalá" or "Espero que".

Espero que hayas dormido bien anoche.
(I hope you slept well last night.)
Ojalá hayan recibido el paquete.
(I hope they have received the package.)
Ojalá no haya llovido mucho durante sus vacaciones.
(I hope it didn't rain a lot during their vacation.)

We use this form after phrases that give a general opinion or judgment about a past action. These often start with "It's good that..". or "It's strange that.."..

Es bueno que hayan estudiado para el examen.
(It's good that they studied for the exam.)
Es raro que ella no nos haya llamado.
(It's strange that she hasn't called us.)
Es importante que usted haya leído el contrato.
(It's important that you have read the contract.)

The following use is a bit different. It talks about the future, not the past.

We use this form after words like cuando (when) or después de que (after) to talk about an action that will be completed in the future, before another future action begins.

Cuando hayas terminado de comer, veremos una película.
(When you have finished eating, we will watch a movie.)
Te llamaré en cuanto haya llegado a casa.
(I will call you as soon as I have arrived home.)
Después de que el paquete haya sido entregado, recibirás un correo.
(After the package has been delivered, you will receive an email.)

Conjugation patterns